(???) reads the sigh post. (裏面) (???)は たてふだを みた。 しかし こっちは うらがわ。 かいてあるもじが よめない。 (???) looks at the sign post. But it's the wrong side. Can't read the message. ▼1章 -----バトランド城前 あやしいものを みつけたら おしろまで! バトランドおう。 Report the Sighting of Suspicious People! The King of Burland -----イムルの村付近 もりのなかでは あそばないように。 Do Not Play in the Woods. ▼2章 -----サランの町 ちょっと まて! そんな そうびじゃ あぶないぞ! サランぶきぼうぐれんめい。 Wait a Minute! You Need to Upgrade Your Equipment! Surene's Guild of Arms Merchants -----テンペへ向かうフィールド上 ここより ひがし テンペのむら。 East to The Village of Tempe -----砂漠のバザー さばくのバザー かいさいちゅう! A Desert Bazaar Now Open! -----エンドール付近 はしは みんなのもの。 こわさないように しましょう。 Bridge Belong to Everyone. Do Not Vandalize Them. -----エンドール城下町 ぶじゅつたいかい かいさいちゅう! The Tournament Held Now! ▼3章 -----レイクナバ かだんに はいっては いけません! Keep off the Flower Bed! -----エンドール ぶじゅつたいかい おわる! ゆうしょうは アリーナひめ! |